Nessuna traduzione esatta trovata per استثمار مستقل

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo استثمار مستقل

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • En países del Mediterráneo se ha creado una red de dependencias de promoción de las inversiones independientes con apoyo de Italia.
    وقد أنشئت في بلدان البحر الأبيض المتوسط، بدعم إيطالي، شبكة لوحدات ترويج الاستثمار المستقلة.
  • La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.
    والمفوضية الأسترالية للأوراق المالية والاستثمار هيئة حكومية مستقلة مسؤولة بالتحديد عن إنفاذ القوانين المتعلقة بالشركات والخدمات المالية.
  • El otro es la aplicación a título experimental, en seis países de cinco regiones distintas, del sistema Atlas para el seguimiento de la asignación de fondos y los gastos (inversiones ordinarias y en proyectos independientes) que se hagan con el fin de promover la igualdad de género y la potenciación del papel de la mujer.
    وتتمثل العملية الأخرى في الشروع في ستة بلدان، تشمل خمس مناطق، في عملية أطلس النموذجية لتتبع المخصصات و النفقات - في كل من الاستثمارات العامة والمستقلة - التي تعزز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
  • También puede ser indicio de fraude el que exista gran dependencia respecto de un determinado profesional cuyos servicios son proporcionados por el promotor de la inversión excluyendo así el asesoramiento o la debida cautela por parte de un profesional externo.
    ومما يدل على الاحتيال أيضا شدة الاعتماد على إخصائي فني معين يوفره مروج الاستثمار مما يستبعد المشورة المستقلة أو ممارسة الحرص الواجب من إخصائي فني خارجي.
  • El servicio revestiría la forma de un fondo fiduciario independiente administrado por el sector privado, al que se le pediría que contribuyera con 50 millones de dólares, mientras que a los países donantes y, posiblemente, al sistema de las Naciones Unidas se les pediría que contribuyeran con 500 millones de dólares.
    وسيكون مرفق مناخ الاستثمار بمثابة صندوق استئماني مستقل يقوده القطاع الخاص الذي سيُطلب إليه المساهمة بمبلغ 50 مليون دولار، في حين سيُطلب إلى البلدان المانحة، وربما منظومة الأمم المتحدة، تقديم 500 مليون دولار.
  • Ha insistido en seguir adquiriendo en la región para reforzar su posición en el mercado, dado el bajo índice de penetración de la telefonía móvil y su potencial de crecimiento en los países de la CEI.
    وقد أكدت الشركة على مزيد من الاحتيازات في المنطقة لتعزيز وضعها في السوق، بالنظر إلى انخفاض معدلات تغلغل الهاتف المحمول وبالنظر إلى إمكانيات النمو في بلدان كومنولث الدول المستقلة، والدوافع الرئيسية لهذه الشركة هي النمو الاقتصادي السريع في منطقة كومنولث الدول المستقلة والفرص الاستثمارية والقرب الجغرافي والروابط التاريخية مع المنطقة.
  • Podían distinguirse tres enfoques: el enfoque del AGCS, con cuatro modos; el enfoque del TLCAN, que incluía un capítulo de inversión diferenciado; y el enfoque europeo, en el que la liberalización del comercio de servicios era parte de una mayor integración.
    ويمكن تمييز ثلاثة نُهج في هذا المجال: نهج الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات الذي يشتمل على أربعة أساليب توريد؛ ونهج اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية الذي يشتمل على فصل مستقل خاص بالاستثمار؛ والنهج الأوروبي الذي يُشكّل فيه تحرير تجارة الخدمات جزءاً من الاندماج الأعمق.